Сегодня: воскресенье, 11 декабря 2016 г., 07:11
 
Реклама







загрузка...

Активисты «Ирĕклĕх» предложили Чебоксарскому аэропорту информировать пассажиров на чувашском языке

Фото: архив moygorod-online.ru

В качестве примера общественники приводят международный казанский аэропорт, где все табло и указатели выполнены на русском, татарском и английском языках

«Общество национально-культурного возрождения «Ирĕклĕх» обратилось к гендиректору чебоксарского аэропорта с просьбой осуществлять полноценное голосовое и визуальное информирование пассажиров не только на русском, но и на чувашском языке.

Активисты обратили внимание, что голосовое информирование пассажиров осуществляется исключительно на русском языке. Аналогичная ситуация наблюдается и с информационными досками внутри здания аэропорта.

По мнению общественников, это нарушает конституционные права граждан на пользование чувашским языком, так как чувашскоязычное население ограничивается в получении важной информации на государственном языке родной республики.

В качестве примера по исполнению действующего языкового законодательства активисты «Ирĕклĕх» привели международный аэропорт «Казань», где пассажиров информируют не только на русском, но и на татарском и английском языках.


В связи с этим представители «Ирĕклĕх» потребовали от руководства чебоксарского аэропорта перевести информационные доски и вывески на чувашский язык, а также организовать голосовое информирование на чувашском языке.


Напомним, что ранее общественники «Ирĕклĕх» обращались к местным производителям с предложением писать на этикетках на чувашском языке. Также от них исходили инициативы по установке монумента мифическому богатырю Улыпу, добавлении в паспорт вкладышей на чувашском языке и создании в республике Конституционного суда.  

Система Orphus Добавить новость

18+


Реклама


Комментарии


загрузка...









загрузка...




загрузка...