Сегодня: четверг, 20 сентября 2018 года
Курс валют: USD 0 EUR 0
Пробки: 0
Погода: +7 °C Ясно Ветер: 2 м/с Влажность: 93%
В Чебоксарах поставили «Короля Лира» на чувашском языке
20 сентября Чувашский государственный театр юного зрителя имени М. Сеспеля открыл свой 81 театральный сезон постановкой Шекспира на чувашском языке
22 сентября 2013, 15:34 | Мой город Чебоксары
Фото: cap.ru

Спектакль «Король Лир» был поставлен художественным руководителем ТЮЗа Станиславом Васильевым. Шекспировскую трагедию с русского языка в переводе Осия Сороки на чувашский язык перевел драматург и журналист Владислав Николаев.

Постановка «Короля Лира» стала возможна благодаря гранту Министерства культуры Российской Федерации, выделенного на перевод произведений мировых классиков (Шекспира и Брехта) на чувашский язык и постановку на молодежной сцене.

По мнению постановщиков результат превзошел ожидания – «чувашский язык оказался настолько богатым, что в точности передал плотность материи шекспировского слова, шекспировских метафор».

 

Перейти в раздел

Письмо в редакцию
Экономика
«Произошел подрыв»: индустриальный парк в Чебоксарах может лишиться резидентов
ТЕМА ДНЯ

"Мой город" поговорил с тренером хоккейного клуба о новом составе команды и о том, что от нее можно ждать в предстоящем сезоне

Ермолаев обратился к правительству республики за финансовой помощью для реализации проекта по переработке птичьего помета

Николаев был третьим человеком в Союзе и пятым на Земле, совершившим полет в космос

Кроме быстрых ног и острых умов помощником в состязании участников исторической игры был мобильный интернет